Yow Yi-woon 游爾奐

Mar 2, 2022

晨曲 Wakey-Wakey

到時到候的通知

一陣涼意撲鼻

由是深呼吸一口氣

不覺從無止的幻象回歸漆黑

反身
 

 
風聲中迎來了第一響叮叮車

呈呈從從

跑車風馳電掣

劃破懞忪的清晨
 

 
窗還是黑

冬日的鳥兒還未知更

遠方幾響鈴鈴被按停

誰家的水煲嗚嗚哼鳴

刺耳聲音未有破壞羽翼的安寧

似乎只有天邊滲亮

才能喚醒鳥兒的睡夢
 

 
我在黑暗中放了

兩炮── 響屁── 

和鄰居打招呼

街上的電單車禁不住呼呼和應

咕咕隆隆響完又響

方才發現摩托也是早起動物
 

 
巴士與小巴嘯嘯出場

叮叮又接二連三報更

天漸光

樹上居民終於吱喳地伸個懶腰

混雜急趕的馬達聲

清清匆匆步步逢逢

晨雀還來不及大展歌喉

已被掩沒於汽車的塵埃
 

 
飛機長嘆一聲在天花板游過

直升機咘嚕咘嚕在窗外探視

彷彿都要早起爭蟲吃

在禽流感猖厥和無處容身的現代社會

當雀鳥實在不易
 

 
只待擾攘與擾攘間的縫隙

婉亮翠甜的歌聲才衝得破雲霄

公園韆鞦唧唧作響

鄰家的鐵閘也展開一天的工作

我擦了擦疲倦的雙眼

想起未來還要寫幾多首曲子幾多首詩
 

 
「起來吧!」